ЯЗЫК И ЭТНОС: АДЫГСКИЙ ЯЗЫК НА ЭТНИЧЕСКОЙ ТЕРРИТОРИИ И В ДИАСПОРЕ
Угроза существованию языков малочисленных народов представляет собой явление, охватывающее весь мир. С исчезновением языка одновременно утрачиваются и многие особенности культуры как устойчивой формы существования этносоциума. Интересно отметить, что язык черкесов в исламских странах исчезает быстрее, чем их социокультурный образ жизни.
На сегодняшний день в мире предполагается активное существование более 6000 языков с еще большим количеством диалектов. Однако, по оценке ЮНЕСКО, к концу XXI века из этого числа останется только половина, а возможно - даже десятая часть этих языков. На большинстве языков будут говорить малочисленные, этнически маркированные, сообщества людей, и поэтому они неизбежно будут принесены в жертву императиву всеобщего взаимопонимания. Пример очередной жертвы - убыхский язык. Один из близкородственных адыгскому, он исчез в 1992 г. - с кончиной последнего из убыхов, говорившего на родном языке.
Язык, в первую очередь, является важнейшим инструментом социальных контактов и средством коммуникации, с помощью которого языковое сообщество транслирует свою культуру. Тесная взаимосвязь языка и культуры проявляется в фундаментальности базового лексикона любого языка. Исчезновение языка приводит к интенсивной деструкции этнокультурного информационного пространства. Потому язык представляет собой неотъемлемую часть идентичности говорящих на нем людей.
Языки автохтонных народов Кавказа представлены сложной грамматикой и разнообразными средствами выражения. В каждом языке и каждом диалекте отпечатываются человеческая мысль и культура в совершенно специфической форме. Так же, как любой биологический вид содействует многообразию жизни на Земле, так и каждый язык отражает единственное в своем роде богатство идей и способов их выражения. При этом в языке всегда можно обнаружить новые грани человеческого взаимопонимания.
Несмотря на то, что языки адыгов (черкесов), абхазов, грузин или лезгин отличаются друг от друга, и между ними нет речевого взаимовосприятия, многие лингвисты считают, что кавказские языки происходят от общего праязыка. Поскольку родство языков свидетельствует о родстве народов, данный тезис подчеркивается многими северокавказскими учеными [1: 9].
К числу коренных языков Северо-Западного Кавказа относится черкесский (адыгский) язык, являющийся средством повседневного внутриэтнического общения для нескольких сот тысяч человек на Северном Кавказе. Для большинства черкесских детей Турции, Сирии, Иордании и Израиля основным языком, естественно, является официальный язык страны проживания. Но если черкесский язык активно используется адыгами Северного Кавказа, т.е. исторической родины, в повседневной жизни и является языком обучения в 1-м классе, а со 2-го класса - изучается как родной язык, а в Израиле изучается в качестве родного с 4-го класса общеобразовательной школы, то в других странах мусульманского Востока - Турции, Сирии и Иордании он едва ли используется как родной поколением моложе 40 лет.
Причина такого положения заключается в том, что черкесский язык ранее не преподавался в школе как родной. Это огромная потеря и ущерб для людей, когда их родной язык вытесняется другим, на котором говорит большинство населения. Если на территории признается культурное разнообразие и соответствующая этническая принадлежность, тогда развивается здоровая комплексная идентичность.
Фехми Алтын
Читайте также:
23 январь 2019, Среда
Дарико Схаляхо: Историческая реальность и художественный вымысел в романе Б. Шинкуба «Последний из ушедших»
23 январь 2019, Среда
Аскер Панеш: Война без линии фронта (к 154 годовщине окончания Кавказской войны)
21 январь 2019, Понедельник
Азамат Альхаов: Десантная операция в устье реки Субаши 3 мая 1839 г.: планирование и проведение