Телефоны приемной:
(8877) 52-16-23
(8877) 57-03-48

Батырбий Махмудович БЕРСИРОВ

10 апрель 2019, Среда
132
0

Выдающемуся ученому, педагогу, общественному и государственному деятелю, талантливому руководителю и организатору науки, моему учителю, доктору филологических наук, профессору, академику Международной Адыгской (Черкесской) академии наук и Российской академии педагогических и социальных наук, заслуженному работнику высшей школы Российской Федерации, заслуженному деятелю науки РА, отличнику  Народного просвещения РФ Батырбию Махмудовичу БЕРСИРОВУ на днях исполнилось 80  лет и этому событию посвящается настоящая встреча. Батырбий Махмудович родился 6 апреля 1939 года в а. Хакуринохабль Шовгеновского района РА в семье колхозника. Родители его – Берсиров Махмуд и Берсирова (Кохужева) Гошефиж были одними из самых уважаемых людей в родном ауле Хакуринохабль. Они честно и добросовестно трудились в колхозе, растили и воспитывали четырех сыновей и двух дочек. Самый старший из них Батырбий, нынешний наш юбиляр, окончил Мамхегскую среднюю школу в 1956 году с отличными оценками. В 1957 году он поступил в АГПИ, где проучившись два года, он переводится в Тбилисский государственный университет на отделение «Кавказских языков». Этот университет Батырбий Махмудович оканчивает с красным дипломом в 1963 году. Аттестационная комиссия рекомендует его кандидатуру в аспирантуру Института языкознания АН Грузии для продолжения учебы.
После окончания вуза Батырбий Махмудович работает на должности завуча в Пшизовской СШ и одновременно готовится к сдаче вступительных экзаменов в аспирантуре. В 1965 году он, сдав отлично вступительные экзамены, становится аспирантом. В год окончания аспирантуры он завершает диссертационную работу на тему «Сложные глаголы в адыгейском языке» и успешно защищает её в 1969 году в Тбилиси. В 1967 году его приглашают в Адыгейский государственный педагогический институт (АГПИ) на должность преподавателя адыгейского языка. Как преподаватель, он вскоре заслуживает уважение студентов и коллег, становится  популярным лектором и получает звание доцента. Затем его направляют, как авторитетного и надежного лектора, преподавать русский язык и теорию языка в вузах Германии. Находясь за рубежом, он преумножил свой опыт работы как педагога, а также с достоинством представлял там лучшие профессиональные качества российской (советской) лингвистической школы. Через три года, Батырбий Махмудович возвращается в г. Майкоп на прежнюю работу в АГПИ. Он вел курс общего языкознания и пользовался огромным авторитетом, как у руководства института, так и у коллег-преподавателей. С преподавательской деятельностью в вузе он сочетал и научно-исследовательскую работу, которую он начинал еще, будучи студентом в АГПИ. Собранные им в студенческие годы и позже фольклорные материалы составляют десятки папок, которые хранятся в архиве Адыгейского республиканского института гуманитарных исследований им. Т.М. Керашева (АРИГИ). В то же время он беспрестанно работал над решением проблем адыгейского языка. Первые его научные публикации относятся к 1967 году. С этого года и до наших дней он опубликовал более ста работ на актуальные темы адыгского и кавказского языкознаний. Батырбий Махмудович Берсиров регулярно принимал и принимает активное участие в работе региональных, всесоюзных, международных конференций и коллоквиумов, выступал всегда с содержательными докладами на актуальные темы. В течение этого же периода он неотступно вел серьезное исследование сложнейшей проблемы «Структуры и истории глагольных основ в адыгских языках», которое он завершил в 2001 году и опубликовал его в виде монографии в этом же году в Майкопе. На основе этой монографии Батырбий Махмудович разрабатывает докторскую диссертацию на тему «Глагольные основы в адыгских языках: структурно-историческая характеристика» и успешно защищает докторскую диссертацию на Совете при Кабардино-Балкарском государственном университете (г. Нальчик) в декабре 2001 года и ему присваивают степень доктора филологических наук по специальности «Кавказские языки». В монографии и докторской диссертации Батырбий Махмудович исследует широкий круг вопросов – выделение основных типов простых глагольных основ, образование сложных глаголов путем инкорпорации, сложения и редупликации. При этом он привлекает обширный материал кабардинского и других кавказских языков и исследует его, применяя историко-сравнительный и типологический методы. Он проводит тщательный анализ взглядов ученых на характер адыгского корнеслова. Подробный анализ взглядов разных авторов на предмет исследования даёт ему сделать верные неординарные выводы.
В монографии и диссертационной работе впервые в адыгском языкознании  рассматриваются простые и сложные глагольные основы в таком объеме и исчерпывающем объяснении их грамматической природы. Так Берсиров Б.М. выделяет 14 типов простых глагольных корней с охватом корнесловов около семисот единиц и почти столько же композитов, образованных путем инкорпорации, сложения корней, редупликации корней и путем лексико-морфологического образования. И этот грандиозный материал рассматривается им в определениях транзитивности / интранзитивности, лабильности / стабильности, статичности / динамичности и т.д. Это показывает основательность и глубину знаний, приобретенных Батырбием М. Берсировым  в Тбилисской школе кавказоведов у выдающегося учителя по адыгским языкам, профессора Георгия Виссарионовича Рогавы и у создателя и руководителя этой школы великого Арнольда Степановича Чикобавы.
Батырбий Махмудович первым из адыгских лингвистов описал особенности склонения имен в речи югославских и иорданских адыгов и сделал сообщение на  IX  региональной научной сессии иберийско-кавказских языков в Махачкале в 1981 г. В этом же году он пишет статью под заглавием «Югославские адыги и особенности их речи» и публикует в журнале «Ежегодник иберийско-кавказского языкознания» (ЕИКЯ), вып.8, в Тбилиси.
Берсиров Б.М. является автором многочисленных пособий и программ для вузов и школ,  автором многих словарей,  одним из авторов проекта правил орфографии адыгейского языка, редактором ряда научных изданий.
Батырбий Махмудорвич является первым министром образования и науки молодой Республики Адыгея. За сравнительно короткий период работы на этой должности он успел претворить в жизнь многое по укреплению материально-технической базы школ и других учреждений  образования и науки РА, по усовершенствованию системы образования в республике, по подготовке высококвалифицированных педагогических кадров, по расширению сетки часов для адыгейского языка и литературы в вузах, школах и дошкольных детских учреждениях, а также по обучению отдельных выпускников школ в вузах зарубежья для обмена опытом в системе образования. Будучи министром, в его поле зрения постоянно находилось состояние обучения зарубежных адыгов. По возможности, он направлял учителей родного языка и оказывал помощь в приобретении учебников и учебных пособий адыгам,  живущим в Израиле, Турции, Сирии, Иордании и т.д. В знак благодарности за его внимание к ним он был приглашен нашими соотечественниками, проживающими в Израиле в качестве гостя, в этой поездке была организована его встреча с министром культуры и образования Израиля в целях консультации в обучении адыгских детей в школах Рихании и Кфар-Кама.
После ухода с министерства он был приглашен в АГУ на должность декана  факультета адыгейской филологии и культуры, где проработал более 13 лет. Являясь деканом факультета, он сумел расширить факультет; появились новые направления в обучении, обновились программы курсов, увеличилось число студентов; коллектив факультета сплотился вокруг него и работал слаженно и ответственно. С августа 2008 года до начала 2017 гола Б.Берсиров работал директором АРИГИ имени Т.М. Керашева. Но и до этого периода у него были тесные профессиональные отношения с нашим институтом. Еще студентом он записал многочисленные фольклорные тексты известных сказителей Адыгеи, которые сейчас хранятся в запасниках архива нашего института. Надо сказать, что в раннем детстве был предопределен его путь к образованию и науке. Его отец Берсиров Махмуд был знатоком культуры адыгейского народа, прекрасным рассказчиком, хорошим отцом. От него и от матери Гошефиж Батырбий Махмудович услышал много мудрых пословиц и поговорок, в хачеше отца, через былины и сказания, он прикоснулся к древней истории своего народа. Да и сам он превосходный рассказчик. Удивительный знаток фольклора адыгов.
 В круг его научных интересов входят исследования по  проблемам адыгского и общего языкознания, педагогики, организации системы образования. Основные научные работы охватывают морфологию глагола, фонетическую систему адыгских языков, их историю и развитие языка. С его участием разработаны школьные и вузовские программы по адыгейскому языку, изданы словари и учебные пособия.
Под руководством Б.М. Берсирова сотрудниками института успешно завершены несколько проектов по изучению и популяризации адыгейского языка. Издан «Толковый словарь адыгейского языка» в трех томах;  адыгейский язык включен в международный интернет-проект «Book2» по изучению языков. (Исполнители: Тов Н.А., Цей Р. Руководитель: Берсиров Б.М.), разработаны и воплощены первые мультимедийные проекты: «АдыгабзэкIэ тэгущыIэ» (авторы: Б.Езбек, Н.А.Тов) и  «Адыгабзэм имэкъэпчъ чэфыр» (автор: С.Х. Анчек).
На площадках института прошли многочисленные международные, республиканские научные мероприятия.
Конечно, ему все это не так легко удавалось. В результате оптимизации из коллектива ушли многие опытные специалисты. 
Заслуги Б.М. Берсирова в образовательной и научной сфере оценены высоко. Он имеет почетные звания «Отличник народного просвещения», «Заслуженный деятель науки Кубани», «Заслуженный работник высшей школы РФ», «Заслуженный деятель науки Адыгеи», отмечен ещё другими званиями и наградами.
Верится с трудом, что ему исполнилось 80 лет, но, как говорится, факт есть факт. Однако и в этом возрасте, он свою бодрость сохранил и по-прежнему энергичен и готов решать предстоящие перед ним сложные задачи.
 В честь его 80-летия хочу пожелать от себя и от всего нашего коллектива, который делегировал меня на настоящий Совет в качестве докладчика, дорогому и уважаемому Батырбию Махмудовичу Берсирову крепкого здоровья ему лично и его прекрасной семье всех земных благ. Успеха Вам, дорогой учитель и коллега, на поприще науки и на ниве образования.

Н.А. Тов, кандидат филологических наукскачать dle 11.3
Обсудить
Добавить комментарий
Комментарии (0)
Прокомментировать
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Наш коллектив
Партнеры